but the word used in the Hebrew is murder. I'm not arguing good, bad or whatever. I'm just talking about this one word.
I understand what you are saying, and I am not directly disagreeing with you. The Bible never uses the word
"rasah" when talking about killing on a battlefield, and the word is most often used to mean unjust, evil, and
intentional taking of a life, i.e., "murder"
However, I would also like to point out that is not quite that clear cut, becuase the same word is ALSO used
when talking about:
Unintentional manslaughter (Deut 4:41; 19:3-6; Joshua 20:3)
Blood vengeance (Num 35:27,30)
Legal execution of a criminal (Num 35:30)
(litterally the command is "you should murder the murderer", not "you should kill the murderer".)
[inkling]