Hey Wasanelder Once!
No comprende senior.
Well firstly, despite initial appearances, "lieu de culte" is kinda correct French - the JW's evidently paid the costs of the sign and would no doubt have had some input on the wording after all - it just means "place of worship."
https://fr.wikipedia.org/wiki/Lieu_de_culte
http://www.parisinfo.com/visiter-a-paris/lieux-de-culte/culte-catholique
The actual 'spelling issue' was what the vandals did..... they scrubbed out, not just the the 'e' to spell 'cult' (in English) but rather the 'te' to spell 'cul' (in French).
Hence my comment regarding family worship being about Balaam - which is a play on words - as cul basically means your back side / bottom, or 'ass'.
And Don Camillo? - the rather long winded newspaper article regarding the goings on in Trouville-sur-Mer (population 5,000) - which I am sure is a very very nice place - reminded me of the books I used to enjoy reading by the Italian Giovannino Guareschi.