why i do believe in 607

by perspicacia2 68 Replies latest watchtower bible

  • ItsJustlittleoldme
    ItsJustlittleoldme

    Fred,

    Some of you can bite this cat tail.

    That doesn't sound very christian of you.. Sheesh.. And you are supposed to be a good example to us...

    Is that the kind of example you want to set? Would Jehovah be proud of you?

    The Watchtower March 1st 2002 Study Article for April 8th to 14th Page 8

    13 We show our gratitude for the happier life that we enjoy by reflecting Jehovahs lightsharing what we have learned from the Bible with our family members, friends, and neighbors. (Matthew 5:12-16; 24:14) To those who refuse to listen, our preaching along with our exemplary Christian life course becomes a reproof. Paul explains:Keep on making sure of what is acceptable to the Lord; and quit sharing with them in the unfruitful works that belong to the darkness, but, rather, even he reproving them. (Ephesians 5:10, 11) Helping others to abandon the darkness and choose the light calls for courage on our part. More important, it calls for compassion and concern for others and a heartfelt desire to share the light of truth with them for their eternal benefit. Matthew 28:19, 20.

    Where is your compassion, concern and heartfelt desire to share this light you have with us? And what an exemplory life style you lead telling us to 'bite you' in so many words...

    Now go confess to the elders that you lost your temper and brought reproach on Jehovah's good name by your outburst!

    Edited by - ItsJustlittleoldme on 24 June 2002 15:21:24

    Edited by - ItsJustlittleoldme on 24 June 2002 15:22:36

  • Fredhall
    Fredhall

    Hi Oldme,

    If you want to preach to someone then you need to preach to AlanF and Farkel.

  • Reborn2002
    Reborn2002

    FredHall says:

    Some of you can bite this cat tail.

    Not only is FredHall encouraging violence, but he is coping with an ongoing hallucination that he in fact a feline.. a furry, little CAT. Certainly he is a fine representation for the Jehovah's Witnesses on this board.

    Our resident self-proclaimed Jehovah's Witness cat also says:

    If you want to preach to someone then you need to preach to AlanF and Farkel.

    Yet another fine example of the traits of being a Jehovah's Witness. While they feel obligated to proclaim their message of literature and propaganda to billions, they feel they themselves are above reproach and being subjected to lecture.

    Now Fred I know you are incapable of forming coherent paragraphs beyond two sentences, but that is ok, because I forgive you, for I know you were intellectually stunted being indoctrinated into the Jehovah's Witness organization.

    I just wanted to express my gratitude for you inadvertently showing those who read this board what you and your cult are all about.

    Edited by - Reborn2002 on 24 June 2002 15:45:37

  • Fredhall
    Fredhall

    Reborn2002,

    I'm suprise that you are responding to me. I didn't think that you would stoop so low to pick on this sexy cat. Plus, I thought that you have a better life of not being a JW. By sitting on your couch and being a couch potato doesn't look like that you are having a good life. Gee, I wonder why Reborn2002?

  • Farkel
    Farkel

    : If you want to preach to someone then you need to preach to AlanF and Farkel.

    That's ok by me. May I bring my sleeping bag, though?

    Farkel

  • Reborn2002
    Reborn2002

    FredHall ASSUMES:

    By sitting on your couch and being a couch potato doesn't look like that you are having a good life. Gee, I wonder why Reborn2002?

    My precious little feline friend, as I have had to explain very clearly to YouKnow and others on this board, some of us have JOBS where we actually WORK with COMPUTER TERMINALS at our DESK with INTERNET ACCESS and possess the INDEPENDENCE and DISCRETION of MULTITASKING and POSTING of their own FREE WILL.

    Just because you THINK I am at home, or simply because you are at home or do not have a job in which you are given such heavy responsibilities coupled with such freedom, doe's not mean that OTHER people are as deprived as you.

    Never assume. You make yourself look like an ever larger idiot, if that is indeed possible.

    MEOW

    Edited by - Reborn2002 on 24 June 2002 16:2:37

  • Fredhall
    Fredhall

    Farkel,

    And don't forget to bring your life too.

  • ItsJustlittleoldme
    ItsJustlittleoldme

    Hey Fred,

    Hi Oldme,

    If you want to preach to someone then you need to preach to AlanF and Farkel.

    Now why would I want to preach to Alan and Farkel? They do quite well, much better than I in fact, at getting their points across.. And, I agree with most of their points... And the really neat thing, which you probably don't understand, is that I don't have to agree with everything they say, nor do they have to agree with everything I say, and yet that doesn't cause a problem.. Very interesting concept, you should try it sometime.. Let me know if you have difficulty grasping the idea, I'm sure that most of the people on the board here can help you along in your quest for freedom!

    However, you know the biblical saying, those who live by the sword die by the sword.. I was merely pointing out the "sword" that you have chosen to live by, that of ALWAYS being a representative of Jehovah, and NOT bringing reproach on his name. And then showing how by your outburst that indeed you were bringing reproach on his name, and furthermore by NOT trying to help others you were failing your duty as a JW.

    That's all, quite simple really. I was pointing out your shortcoming for your own benefit, so you could stop your sinful way, and become closer to Jehovah. I am showing you Christian (sorry, JW) love by reproving you in a very loving manner, and this is the way you dis-respect me? Wow! Just because I am not a JW doesn't mean that you shouldn't accept reproof from me when I'm correct, does it? After all, that is WHAT THE JW's expect of Non-JW's when they preach to us! Why wouldn't it work both ways? What an uneven scale you use... Another thing that is bringing reproach on Jehovah's name...

    I think you should forget going to an elder, and just have a JC hear your sins!!!

    Edited by - ItsJustlittleoldme on 24 June 2002 16:35:30

  • perspicacia2
    perspicacia2

    OK! my answer is complete (I think).

    It's real difficut to translate, so i post it in Italian language.

    In the next days i will work to the english translation, but i do not know how long it will take. In the same time, if somebody of you can translate it trough a good software or know someone speaking Italian, can make me save a lot of time.

    **********************************************************************************************************************************************************

    SETTANTANNI (servitu o desolazione ?)

    *** Rbi8 Levitico 26:32-35 *** 31 E in realt dar le vostre citt alla spada e render desolati i vostri santuari, e non aspirer i vostri odori riposanti

    32 E io, da parte mia, di sicuro render desolato il paese, e i vostri nemici che vi dimorano ne rimarranno semplicemente stupiti.

    33 E vi disperder fra le nazioni, e certamente sguainer la spada dietro a voi; e il vostro paese dovr divenire una desolazione, e le vostre citt diverranno una desolata rovina.

    34 In quel tempo il paese sconter i suoi sabati, tutti i giorni che giacer desolato, mentre voi sarete nel paese dei vostri nemici. In quel tempo il paese osserver il sabato, giacch dovr scontare i suoi sabati.

    35 Osserver il sabato tutti i giorni che giacer desolato, per il fatto che non avr osservato il sabato durante i vostri sabati quando vi abitavate.

    Quando Geova fece il patto con il suo popolo, Egli promise loro una terra per essi stessi. Li avverti pero di quello che sarebbe accaduto nel caso fossero venuti meno al patto ed avessero disubbidito ai suoi comandamenti.

    I cinque versetti sopra riportati costituiscono le clausole contenute nella promessa divina in caso di disubbidienza alla Legge del Patto. Esse spiegano che se il popolo avesse continuato nella ribellione, sarebbe stato rimosso dalla terra donatagli da Dio. Per far si che cio avvenisse, Geova avrebbe permesso ai nemici del suo popolo di distruggere le loro citta e di portarli in esilio.

    E mentre si sarebbero trovati in esilio, la loro terra sarebbe stata desolata finche avessero pagato i loro Sabati.

    *** Rbi8 2 Cronache 36:1-21 *** 1 Il popolo del paese prese quindi Ioacaz figlio di Giosia e lo fece re in luogo di suo padre a Gerusalemme.

    2 Ioacaz aveva ventitr anni quando cominci a regnare, e regn tre mesi a Gerusalemme.

    3 Comunque, il re dEgitto lo rimosse a Gerusalemme e impose al paese una multa di cento talenti dargento e un talento doro.

    4 Per di pi, il re dEgitto fece Eliachim suo fratello re su Giuda e Gerusalemme e cambi il suo nome in Ioiachim; ma suo fratello Ioacaz, Neco [lo] prese e [lo] port in Egitto.

    Dopo che Giosia fu ucciso dal faraone Neco a Meghiddo (629 a.EV), il popolo fece Ioacaz re su Gerusalemme.

    Questo adempi una clausola della maledizione contenuta in Levitico 26:17 :

    17 E in effetti porr la mia faccia contro di voi, e sarete certamente sconfitti davanti ai vostri nemici; e quelli che vi odiano proprio vi calpesteranno, e realmente fuggirete quando nessuno vi inseguir.

    Neco, come diritto di conquista, assoggetto quindi Giuda e rimosse Ioacaz insediando al suo posto Ioachim come suo servo (628 aEV). In seguito, entro 4 anni, Neco si impegno in combattimento con Nabucodonosor nella battaglia di Charchemish. Neco fu sconfitto e ritorno in Egitto (625 aEV).

    5 Ioiachim aveva venticinque anni quando cominci a regnare, e regn undici anni a Gerusalemme; e continu a fare ci che era male agli occhi di Geova suo Dio.

    Dopo che Nabucodonosor sconfisse Neco, egli assoggetto Giuda per diritto di conquista. Neco rimase in Egitto per il resto dei suoi giorni e non fece nessun tentativo di recuperare i territori persi.

    Ioachim pago i tributi a Nabucodonosor per tre anni (620 618 aEV), dopodiche si ribello.

    6 Nabucodonosor re di Babilonia sal contro di lui per serrarlo in due ceppi di rame e portarlo a Babilonia.

    In risposta alla rivolta, Nabucodonosor sali contro Gerusalemme nellundicesimo anno di Ioiachim.

    7 E Nabucodonosor port a Babilonia alcuni utensili della casa di Geova e li mise quindi nel suo palazzo a Babilonia.

    8 In quanto al resto dei fatti di Ioiachim e alle cose detestabili che fece e a ci che si trov contro di lui, ecco, sono scritti nel Libro dei Re dIsraele e di Giuda; e Ioiachin suo figlio regnava in luogo di lui.

    9 Ioiachin aveva diciotto anni quando cominci a regnare, e regn tre mesi e dieci giorni a Gerusalemme; e continu a fare ci che era male agli occhi di Geova.

    10 E al volgere dellanno il re Nabucodonosor mand e lo portava a Babilonia con gli oggetti desiderabili della casa di Geova. Inoltre, fece Sedechia fratello [di] suo [padre] re su Giuda e Gerusalemme.

    Fu in questo anno, linizio del regno di Sedechia, che probabilmente ci fu la maggiore deportazione.

    11 Sedechia aveva ventuno anni quando cominci a regnare, e regn undici anni a Gerusalemme.

    12 E continu a fare ci che era male agli occhi di Geova suo Dio. Non si umili a motivo di Geremia il profeta per ordine di Geova.

    13 E si ribell perfino contro il re Nabucodonosor che lo aveva fatto giurare su Dio; e continu a irrigidire il suo collo e a indurire il suo cuore per non tornare a Geova lIddio dIsraele.

    14 Anche tutti i capi dei sacerdoti e il popolo stesso commisero infedelt in grandi proporzioni, secondo tutte le cose detestabili delle nazioni, cos che contaminarono la casa di Geova che egli aveva santificato a Gerusalemme.

    15 E Geova lIddio dei loro antenati mandava [avvertimenti] contro di loro per mezzo dei suoi messaggeri, mandando pi volte, perch prov compassione del suo popolo e della sua dimora.

    16 Ma si facevano continuamente beffe dei messaggeri del [vero] Dio e disprezzavano le sue parole e schernivano i suoi profeti, finch il furore di Geova sal contro il suo popolo, finch non ci fu guarigione.

    17 Fece dunque salire contro di loro il re dei caldei, che uccideva i loro giovani con la spada nella casa del loro santuario, n prov compassione di giovane o vergine, vecchio o decrepito. Diede tutto nella sua mano. 18 E tutti gli utensili, grandi e piccoli, della casa del [vero] Dio e i tesori della casa di Geova e i tesori del re e dei suoi principi, ogni cosa port a Babilonia.

    19 E bruciava la casa del [vero] Dio e abbatteva le mura di Gerusalemme; e bruciarono col fuoco tutte le sue torri di dimora e anche tutti i suoi oggetti desiderabili, in modo da causare rovina.

    Qui ci fu ladempimento di unaltra clausola della maledizione contenuta in Levitico 26:31 :

    31 E in realt dar le vostre citt alla spada e render desolati i vostri santuari, e non aspirer i vostri odori riposanti.

    Questa fu la distruzione di Gerusalemme avvenuta nellanno undicesimo di Sedechia.

    20 Per di pi, port via prigionieri a Babilonia quelli che rimanevano dalla spada, e divennero servitori suoi e dei suoi figli finch cominciarono a regnare i reali di Persia;

    21 per adempiere la parola di Geova per bocca di Geremia, finch il paese non ebbe scontato i suoi sabati. Tutti i giorni che giacque desolato osserv il sabato, per compiere settantanni.

    La terra fu lasciata desolata e il rimanente del popolo fu portato a Babilonia.

    *** Rbi8 2 Re 24:1 - 25:26 *** 1 Ai suoi giorni Nabucodonosor re di Babilonia sal, e Ioiachim divenne dunque suo servitore per tre anni. Comunque, si rivolt e si ribell contro di lui.

    2 E Geova mandava contro di lui bande di predoni caldei e bande di predoni siri e bande di predoni moabiti e bande di predoni dei figli di Ammon, e le mandava contro Giuda per distruggerlo, secondo la parola di Geova che egli aveva pronunciato per mezzo dei suoi servitori i profeti.

    Questo accadde probabilmente nellundicesimo anno di Ioachim. - Jeremiah 36:1 - 32

    3 Solo per ordine di Geova ci ebbe luogo contro Giuda, per toglierlo dalla sua vista per i peccati di Manasse, secondo tutto ci che egli aveva fatto; 4 e anche [per] il sangue innocente che aveva sparso, cos che riemp Gerusalemme di sangue innocente, e Geova non acconsent a concedere perdono.

    5 In quanto al resto dei fatti di Ioiachim e a tutto ci che fece, non sono scritti nel libro dei fatti dei giorni dei re di Giuda? 6 Infine Ioiachim giacque con i suoi antenati, e Ioiachin suo figlio regnava in luogo di lui.

    7 E il re dEgitto non usc pi dal suo paese, poich il re di Babilonia aveva preso tutto ci che apparteneva al re dEgitto dalla valle del torrente dEgitto fino al fiume Eufrate.

    8 Ioiachin aveva diciotto anni quando cominci a regnare, e regn tre mesi a Gerusalemme. E il nome di sua madre era Neusta figlia di Elnatan di Gerusalemme. 9 Ed egli continu a fare ci che era male agli occhi di Geova, secondo tutto ci che aveva fatto suo padre. 10 Durante quel tempo i servitori di Nabucodonosor re di Babilonia salirono a Gerusalemme, cos che la citt fu assediata. 11 E Nabucodonosor re di Babilonia veniva contro la citt, mentre i suoi servitori le ponevano lassedio.

    12 Alla fine Ioiachin re di Giuda usc verso il re di Babilonia, lui con sua madre e i suoi servitori e i suoi principi e i suoi funzionari di corte; e il re di Babilonia lo prendeva nellottavo anno del suo regno. 13 Quindi port via di l tutti i tesori della casa di Geova e i tesori della casa del re, e tagliava a pezzi tutti gli utensili doro che Salomone re dIsraele aveva fatto nel tempio di Geova, proprio come Geova aveva parlato. 14 E port in esilio tutta Gerusalemme e tutti i principi e tutti gli uomini potenti e valorosi diecimila ne portava in esilio e anche tutti gli artefici e i costruttori di baluardi. Non era stato lasciato nessuno eccetto la classe misera del popolo del paese. 15 Cos port Ioiachin in esilio a Babilonia; e la madre del re e le mogli del re e i suoi funzionari di corte e gli uomini preminenti del paese li port via come esiliati da Gerusalemme a Babilonia. 16 In quanto a tutti gli uomini valorosi, settemila, e agli artefici e ai costruttori di baluardi, mille, tutti gli uomini potenti che facevano la guerra, il re di Babilonia li portava come esiliati a Babilonia. 17 Inoltre, il re di Babilonia fece re suo zio Mattania in luogo di lui. Quindi gli cambi il nome in Sedechia.

    18 Sedechia aveva ventuno anni quando cominci a regnare e regn undici anni a Gerusalemme. E il nome di sua madre era Amutal figlia di Geremia da Libna. 19 E continu a fare ci che era male agli occhi di Geova, secondo tutto ci che aveva fatto Ioiachim. 20 Poich ci ebbe luogo a Gerusalemme e in Giuda a causa dellira di Geova, finch li ebbe rigettati dalla sua vista. E Sedechia si ribellava contro il re di Babilonia.

    25-1 E avvenne nel nono anno del suo regno, nel decimo mese, il decimo giorno del mese, che Nabucodonosor re di Babilonia venne, s, lui e tutte le sue forze militari, contro Gerusalemme e si accampava contro di essa e le edificava contro un muro dassedio tuttintorno.

    Sedechia cerco laiuto del faraone Hofra ; lesercito degli egiziani marcio contro Nabucodonosor a Gerusalemme, quindi i Caldei lasciarono il loro assedio ed iniziarono una battaglia con Hofra.

    2 E la citt fu assediata fino allundicesimo anno del re Sedechia. 3 Il nono giorno del [quarto] mese la carestia fu grave nella citt, e non ci fu pane per il popolo del paese. 4 E nella citt fu aperta una breccia, e tutti gli uomini di guerra [fuggirono] di notte per la via della porta fra le doppie mura che presso il giardino del re, mentre i caldei erano tuttintorno contro la citt; e [il re] andava in direzione dellAraba. 5 E le forze militari dei caldei inseguivano il re, e lo raggiungevano nelle pianure desertiche di Gerico; e tutte le sue proprie forze militari si dispersero dal suo fianco. 6 Presero quindi il re e lo portarono dal re di Babilonia, a Ribla, affinch pronunciassero su di lui una decisione giudiziaria. 7 E i figli di Sedechia furono scannati davanti ai suoi occhi, ed egli accec gli occhi di Sedechia, dopo di che lo serr in ceppi di rame e lo port a Babilonia.

    8 E nel quinto mese, il settimo [giorno] del mese, vale a dire nel diciannovesimo anno del re Nabucodonosor re di Babilonia, Nebuzaradan capo della guardia del corpo, servitore del re di Babilonia, venne a Gerusalemme. 9 Ed egli bruciava la casa di Geova e la casa del re e tutte le case di Gerusalemme; e bruci col fuoco la casa di ogni uomo grande. 10 E le intere forze militari dei caldei che erano col capo della guardia del corpo abbatterono le mura di Gerusalemme tuttintorno. 11 E Nebuzaradan capo della guardia del corpo port in esilio il resto del popolo che era stato lasciato nella citt e i disertori che erano passati al re di Babilonia e il resto della folla. 12 E il capo della guardia del corpo lasci rimanere alcuni della gente misera del paese come vignaioli e addetti a lavori obbligatori. 13 E i caldei spezzarono le colonne di rame che erano nella casa di Geova, e i carrelli e il mare di rame che erano nella casa di Geova e ne portavano il rame a Babilonia. 14 E presero i recipienti e le palette e gli spegnitoi e le coppe e tutti gli utensili di rame con i quali servivano. 15 E il capo della guardia del corpo prese i portafuoco e le scodelle che erano doro genuino e quelli che erano dargento genuino. 16 In quanto alle due colonne, allunico mare e ai carrelli che Salomone aveva fatto per la casa di Geova, non ci fu modo di dire il peso del rame di tutti questi utensili. 17 Laltezza di ciascuna colonna era di diciotto cubiti, e il capitello su di essa era di rame; e laltezza del capitello era di tre cubiti; e il lavoro a rete e le melagrane tuttintorno sul capitello, tutto quanto, era di rame; e la seconda colonna aveva queste stesse cose sul lavoro a rete.

    18 Per di pi, il capo della guardia del corpo prese Seraia il capo sacerdote e Sofonia il secondo sacerdote e tre guardiani della porta; 19 e prese dalla citt un funzionario di corte che era al comando degli uomini di guerra, e cinque uomini di quelli che avevano accesso presso il re i quali si trovavano nella citt; e il segretario del capo dellesercito, quello che adunava il popolo del paese, e sessanta uomini del popolo del paese i quali si trovavano nella citt; 20 e Nebuzaradan capo della guardia del corpo quindi li prese e li condusse dal re di Babilonia, a Ribla. 21 E il re di Babilonia li abbatteva e li metteva a morte a Ribla nel paese di Amat. Cos Giuda and in esilio lontano dal suo suolo.

    22 In quanto alla gente lasciata nel paese di Giuda, che Nabucodonosor re di Babilonia aveva lasciato, egli nomin ora su di essi Ghedalia figlio di Aicam figlio di Safan. 23 Quando tutti i capi delle forze militari, loro e i loro uomini, ebbero udito che il re di Babilonia aveva nominato Ghedalia, immediatamente vennero da Ghedalia a Mizpa, cio Ismaele figlio di Netania e Ioanan figlio di Carea e Seraia figlio di Tanumet il netofatita e Iaazania figlio del maacatita, loro e i loro uomini. 24 Quindi Ghedalia giur a loro e ai loro uomini e disse loro: Non abbiate timore di [essere] servitori dei caldei. Dimorate nel paese e servite il re di Babilonia, e vi andr bene.

    25 E avvenne nel settimo mese che Ismaele figlio di Netania figlio di Elisama della progenie reale venne, e anche dieci uomini con lui, e abbattevano Ghedalia, cos che mor, e anche i giudei e i caldei che si trovavano con lui a Mizpa.

    26 Dopo ci tutto il popolo, dal piccolo al grande, e i capi delle forze militari si levarono ed entrarono in Egitto; poich avevano timore a causa dei caldei.

    Alcuni affermano che la terra non fu lasciata completamente desolata per settanta anni e che questi sono da intendersi come anni di servitu al re di Babilonia. Ma la dichiarazione contenuta in Levitico 26:32-35,42,43 era relativa allo spopolamento e al servire nella terra dei nemici (non nella propria).

    *** Rbi8 Geremia 25:1-26 *** 25 La parola che fu rivolta a Geremia riguardo a tutto il popolo di Giuda nel quarto anno di Ioiachim figlio di Giosia, re di Giuda, cio il primo anno di Nabucodorosor re di Babilonia,

    Nabopolassar mori nel mese di Ab (luglio/agosto), nel 4 anno di Ioachim che corrispondeva allanno di ascensione di Nabucodonosor. Questo significa che Nabucodonosor sconfisse gli Egiziani a Carchemish il 4 anno di Ioiachim (625 aEV), che sarebbe stato il 21 anno di Nabopolassar. Nellanno seguente (dopo la morte di Nabopolassar) Nabucodonosor ritorno nella terra di Hattu e prese spoglie fino al mese di Shebat (gennaio/febbraio) del suo primo anno di ascensione (il 4 di Ioachim). Nel mese di Sivan (maggio/giugno) ,il 5 di Ioachim (624 aEV), e il suo 1 anno effettivo, egli torno nella terra di Hattu per riscuotere il tributo dai re. Quindi nel mese di Shebat (gennaio febbraio) del suo 1 anno di regno effettivo le Cronache Babilonesi affermano che egli completo la distruzione di Ascalon in quanto questa rifiuto di sottomettersi. Nel suo 4 anno (620 aEV) obbligo Ioiachim a versare tributi in quanto re vassallo.

    Ioiachim servi Nabucodonosor per 3 anni, fino al 618 aEV, quindi si ribello. In seguito alla ribellione, Nabucodonosor assedio Gerusalemme. Sembra che Ioiachim sia morto durante questo assedio; sali sul trono suo figlio Ioiachin il quale si arrese solo tre mesi e dieci giorni dopo. Nabucodonosor rimosse Ioiachin e insedio un re di sua scelta. La Bibbia afferma che egli scelse Sedechia quale re e lo costrinse ad un giuramento di alleanza. In seguito a questi avvenimenti, nel 618/617 aEV, uomini preminenti di Giuda (tra cui Daniele) furono portati in esilio.

    2 che Geremia il profeta pronunci riguardo a tutto il popolo di Giuda e riguardo a tutti gli abitanti di Gerusalemme, dicendo:
    3 Dal tredicesimo anno di Giosia figlio di Amon, re di Giuda, e fino a questo giorno, in questi ventitr anni la parola di Geova mi stata rivolta, e vi parlavo, levandomi di buonora e parlando, ma voi non ascoltaste. 4 E Geova vi mand tutti i suoi servitori i profeti, alzandosi di buonora e mandando[li], ma voi non ascoltaste, n porgeste orecchio per ascoltare, 5 dicendo essi: Volgetevi, suvvia, ognuno dalla sua cattiva via e dalla malizia delle vostre azioni, e continuate a dimorare sul suolo che Geova diede a voi e ai vostri antenati da molto tempo fa e per un lungo tempo avvenire. 6 E non camminate dietro ad altri di per servirli e per inchinarvi davanti a loro, in modo da non offendermi con lopera delle vostre mani e in modo che io non vi causi calamit.

    7 Ma voi non mi ascoltaste, lespressione di Geova, con lintento di offendermi con lopera delle vostre mani, a vostra calamit.

    8 Perci Geova degli eserciti ha detto questo: Per la ragione che non ubbidiste alle mie parole, 9 ecco, mando e certamente prender tutte le famiglie del nord, lespressione di Geova, s, [mandando] a [chiamare] Nabucodorosor re di Babilonia, mio servitore, e certamente le far venire contro questo paese e contro i suoi abitanti e contro tutte queste nazioni allintorno; e certamente li voter alla distruzione e ne far oggetto di stupore e qualcosa a cui fischiare e luoghi devastati a tempo indefinito.

    La profezia contro la terra di Israele e la sua desolazione e menzionata in molti altri versetti di Geremia:

    *** Rbi8 Geremia 4:5-8 *** 5 Annunciate[lo] in Giuda, e proclamate[lo] anche in Gerusalemme, e dite[lo], e suonate il corno in tutto il paese. Gridate ad alta voce e dite: Raccoglietevi, ed entriamo nelle citt fortificate. 6 Alzate un segnale verso Sion. Provvedete a trovare riparo. Non state fermi. Poich far venire dal nord una calamit, s, un gran crollo. 7 Egli salito come un leone dalla sua boscaglia, e colui che riduce in rovina le nazioni partito; uscito dal suo luogo per rendere il tuo paese come un oggetto di stupore. Le tue proprie citt cadranno in rovina cos che non ci sar pi abitante. 8 Per questo motivo cingetevi di sacco. Battetevi il petto e urlate, perch lardente ira di Geova non si ritirata da noi.

    *** Rbi8 Geremia 4:20 *** 20 stato chiamato crollo su crollo, poich lintero paese stato spogliato. Allimprovviso sono state spogliate le mie tende, in un momento i miei teli di tenda

    *** Rbi8 Geremia 4:23-27 *** Vidi il paese, ed ecco, [era] vuoto e vacuo; e nei cieli, e la loro luce non cera pi. 24 Vidi i monti, ed ecco, sobbalzavano, e i colli stessi erano tutti scossi. 25 Vidi, ed ecco, non cera uomo terreno, e le creature volatili dei cieli eran tutte volate via. 26 Vidi, ed ecco, il frutteto stesso era un deserto, e tutte le sue medesime citt erano state demolite. Era a causa di Geova, a causa della sua ira ardente.

    27 Poich Geova ha detto questo: Tutto il paese diverr una distesa desolata, e non eseguir io un assoluto sterminio?

    *** Rbi8 Geremia 6:1 *** 6 Mettetevi al riparo, o figli di Beniamino, di mezzo a Gerusalemme; e suonate il corno in Tecoa. E su Bet-Accherem alzate un segnale di fuoco; perch la calamit stessa ha guardato dal nord, s, un gran crollo.

    *** Rbi8 Geremia 9:11 *** 11 E certamente far di Gerusalemme mucchi di pietre, il covo degli sciacalli; e far delle citt di Giuda una distesa desolata, senza abitante.

    La profezia contenuta nel capitolo 25 di Geremia sulla distruzione di Gerusalemme fu scritta nel 4 anno di Ioachim (corrispondente al 1 di Nabucodonosor 625 aEV), ma i seguenti versetti mostrano che dopo il breve regno di Ioachin (~ 617 aEV) non si era ancora adempiuta .

    *** Rbi8 Geremia 13:18-19 *** 18 Dite al re e alla signora: Sedetevi in basso, poich dalle vostre teste certamente verr gi la vostra corona di bellezza. 19 Le stesse citt del sud sono state chiuse, [il riferimento profetico e a Ioiachin e a sua madre vedi 2 re 24:10-12] cos che non c nessuno che [le] apra. Giuda per intero stato portato in esilio. stato portato in esilio al completo.

    Ovviamente Giuda non era ancora stato portato in esilio al completo. Ladempimento era quindi ancora futuro.

    10 E certamente distrugger da essi il suono di esultanza e il suono di allegrezza, la voce dello sposo e la voce della sposa, il suono della macina a mano e la luce della lampada.

    Il proposito di Dio era di rendere quella terra desolata. Questo si realizzo appena dopo la distruzione di Gerusalemme quando gli ultimi rimasti furono portati in Babilonia. (e lesilio fu cosi completo).

    11 E tutto questo paese deve divenire un luogo devastato, un oggetto di stupore, e queste nazioni dovranno servire il re di Babilonia per settantanni.

    La congiunzione <<e>> usata in questo versetto unisce la desolazione alla servitu. Questo fu il modo in cui Daniele comprese la profezia :

    *** Rbi8 Daniele 9:2 *** 2 nel primo anno del suo regno io stesso, Daniele, compresi dai libri il numero degli anni riguardo ai quali la parola di Geova era stata rivolta a Geremia il profeta, per compiere le devastazioni di Gerusalemme, [cio] settantanni.

    Non solo Daniele comprese che la terra sarebbe stata desolata per settantanni, ma anche lo scrittore di 2 Cronache 36:17-23 spiego ladempimento della profezia allo stesso modo. Ci sono quindi due chiare testimonianze che collocano lo scadere dei settantanni nel 537aEV; e quindi chiaro che la desolazione di Gerusalemme ebbe inizio nellundicesimo anno di Sedechia che risulta essere percio il 607 aEV.

    12 E deve accadere che quando i settantanni si saranno compiuti chieder conto al re di Babilonia e a quella nazione, lespressione di Geova, del loro errore, s, al paese dei caldei, e certamente ne far distese desolate a tempo indefinito. 13 E di sicuro far venire su quel paese tutte le mie parole che ho pronunciato contro di esso, s, tutto ci che scritto in questo libro che Geremia ha profetizzato contro tutte le nazioni. 14 Poich anche essi stessi, molte nazioni e grandi re, li hanno sfruttati come servitori; e certamente li ripagher secondo la loro attivit e secondo lopera delle loro mani.

    15 Poich Geova lIddio dIsraele mi ha detto questo: Prendi dalla mia mano questo calice del vino del furore, e lo devi far bere a tutte le nazioni alle quali ti mander. 16 E devono bere e scuotersi da una parte allaltra e agire come uomini folli a causa della spada che mando fra loro.

    17 E prendevo il calice dalla mano di Geova e [lo] facevo bere a tutte le nazioni alle quali Geova mi aveva mandato: 18 cio a Gerusalemme e alle citt di Giuda e ai suoi re, ai suoi principi, per farne un luogo devastato, un oggetto di stupore, qualcosa a cui fischiare e una maledizione, proprio come in questo giorno; 19 a Faraone re dEgitto e ai suoi servitori e ai suoi principi e a tutto il suo popolo; 20 e a tutta la compagnia mista, e a tutti i re del paese di Uz, e a tutti i re del paese dei filistei e ad Ascalon e a Gaza e a Ecron e al rimanente di Asdod; 21 a Edom e a Moab e ai figli di Ammon; 22 e a tutti i re di Tiro e a tutti i re di Sidone e ai re dellisola che nella regione del mare; 23 e a Dedan e a Tema e a Buz e a tutti quelli con i capelli tagliati alle tempie; 24 e a tutti i re degli arabi e a tutti i re della compagnia mista che risiedono nel deserto; 25 e a tutti i re di Zimri e a tutti i re di Elam e a tutti i re dei medi; 26 e a tutti i re del nord che sono vicini e lontani, uno dopo laltro, e a tutti gli [altri] regni della terra che sono sulla superficie del suolo; e il re di Sesac stesso berr dopo di loro.

    Questi versetti mostrano ulteriormente che la desolazione non era ancora avvenuta :

    *** Rbi8 Geremia 27:17 *** 17 Non li ascoltate. Servite il re di Babilonia e continuate a vivere. Perch questa citt deve divenire un luogo devastato?

    *** Rbi8 Geremia 27:22 *** 22 Saranno portati a Babilonia e l resteranno fino al giorno che rivolger loro la mia attenzione, lespressione di Geova. E certamente li far risalire e li far tornare in questo luogo.

    *** Rbi8 Geremia 29:10 *** 10 Poich Geova ha detto questo: Secondo il compimento di settantanni a Babilonia vi rivolger la mia attenzione, e certamente realizzer verso di voi la mia buona parola riconducendovi in questo luogo.

    Questo e uno dei versetti attraverso i quali molti attaccano la spiegazione biblica dei settantanni fornita dalla Watch Tower. Essi infatti affermano che la corretta traduzione dovrebbe essere <<per Babilonia>> e non <<a Babilonia>>.

    La preposizione inscindibile La usata nel costrutto La-Ba-vel puo essere tradotta in vari modi: a, per, dentro, verso,contro, ecc..

    Notate infatti Isaia 10:28

    28 Egli venuto su Aiat; passato per Migron; a Micmas deposita i suoi oggetti

    La preposizione La nel costrutto La-MiCH-MaSH e tradotta dalla totalita delle versioni bibliche con a.

    Vi sono difatti molte traduzione bibliche che riportano Geremia 29:10 esattamente come la Traduzione del Nuovo Mondo:

    The New King James Version

    The Jerusalem Bible (Jewish).

    Holy Bible by George M. Lamsa

    Septuagint by Lancelot C.L. Brenton

    Websters Bible

    e molte altre.

    *** Rbi8 Geremia 29:16-18 *** 16 Poich questo ci che ha detto Geova al re che siede sul trono di Davide e a tutto il popolo che dimora in questa citt, i vostri fratelli che non sono usciti con voi in esilio: 17 Geova degli eserciti ha detto questo: Ecco, mando contro di loro la spada, la carestia e la pestilenza, e certamente li render come i fichi scoppiati che non si possono mangiare per [quanto sono] cattivi.

    18 E certamente li inseguir con la spada, con la carestia e con la pestilenza, e li dar per il tremito a tutti i regni della terra, per la maledizione e per oggetto di stupore e per il fischio e per il biasimo fra tutte le nazioni alle quali certamente li disperder,

    In Geremia 29:16-18, risulta chiaro che la distruzione e la conseguente delosazione dovevano ancora accadere. Ma notiamo ancora cosa lo stesso Geremia dichiara nel capitolo 44 vers.2 :

    *** Rbi8 Geremia 44:2 *** Geova degli eserciti, lIddio dIsraele, ha detto questo: Voi stessi avete visto tutta la calamit che ho fatto venire su Gerusalemme e su tutte le citt di Giuda, ed ecco, esse sono in questo giorno un luogo devastato, e in esse non c abitante

    Geremia stava rivolgendo queste parole profetiche agli Ebrei fuggiti in Egitto durante il breve periodo in cui i Babilonesi tolsero lassedio a Gerusalemme per andare incontro allesercito Egiziano chiamato da Sedechia. Quindi la desolazione non pote iniziare in un periodo precedente lundicesimo anno di Sedechia per il semplice fatto che cerano ancora abitanti.

    Unaltra scrittura sbandierata da molti apostati con lintento di negare levidenza dei settantanni di desolazone e Zaccaria 7:12 :

    *** Rbi8 Zaccaria 1:12 *** 12 Langelo di Geova dunque rispose e disse: O Geova degli eserciti, fino a quando tu stesso non mostrerai misericordia a Gerusalemme e alle citt di Giuda, le quali hai denunciato in questi settantanni?

    Stando a questo versetto, molti affermano che i settantanni erano appena scaduti o ancora dovevano scadere; infatti, siccome Zaccaria inizio la sua attivita di profeta 17 anni dopo il ritorno in patria degli ebrei, ne deducono che i settantanni non poterono scadere nel 537 aEV.

    E da notare pero che in questo dialogo, langelo menziona i settantanni come semplice evidenza che Dio fu adirato con il suo popolo. Langelo nulla dice in merito alla scadenza dei settantanni. In opposizione allira che Dio mostro durante quel periodo passato, ora Geova avrebbe dovuto mostrare misericordia permettendo al suo popolo di completare i lavori del tempio.

    Non e inoltre da trascurare laspetto profetico di queste parole. In questa profezia i settant anni sono infatti equiparati al governo mondiale di Satana. Questo aspetto era ovviamente conosciuto dagli Angeli, per i quali quindi i settantanni erano lungi dallessere scaduti.

    Un commentario afferma:

    <<Eppure la schiavitu di Babilonia doveva restare come un fatto importante a simboleggiare addirittura la schiavitu del male. >>

    Il racconto della Bibbia di Pero Bargellini Vol.II pag.305

Share this

Google+
Pinterest
Reddit