Another one from Venice in Italy:
This year in Palma de Mallorca:
i have watched tons of youtube videos of our exjdub friends approaching and talking to the jdub manikins at their carts as they give a great witness to the world by sipping their hot lattes, updating their social media, chit chatting to each other, and the most important thing of getting their time in, counting their hours.. when the jw's see someone approach with a camera they do several things, they will turn their backs on the person, or look at the person with a frown and act like the person isn't even there.
the witlesses refuse to answer simple, clear, and precise questions.
when i was an elder i loved to get into discussions and debates with trinitarians, priest, clergymen and those who were born again.
Another one from Venice in Italy:
This year in Palma de Mallorca:
i have watched tons of youtube videos of our exjdub friends approaching and talking to the jdub manikins at their carts as they give a great witness to the world by sipping their hot lattes, updating their social media, chit chatting to each other, and the most important thing of getting their time in, counting their hours.. when the jw's see someone approach with a camera they do several things, they will turn their backs on the person, or look at the person with a frown and act like the person isn't even there.
the witlesses refuse to answer simple, clear, and precise questions.
when i was an elder i loved to get into discussions and debates with trinitarians, priest, clergymen and those who were born again.
Another one from an spanish island:
Or this "brother", telephoning by mobile phone:
Another one - 4 JWs doing the lifesaving and urgent preaching work:
i have watched tons of youtube videos of our exjdub friends approaching and talking to the jdub manikins at their carts as they give a great witness to the world by sipping their hot lattes, updating their social media, chit chatting to each other, and the most important thing of getting their time in, counting their hours.. when the jw's see someone approach with a camera they do several things, they will turn their backs on the person, or look at the person with a frown and act like the person isn't even there.
the witlesses refuse to answer simple, clear, and precise questions.
when i was an elder i loved to get into discussions and debates with trinitarians, priest, clergymen and those who were born again.
This foto is from the town Dresden in Germany 2 weeks ago.
no comment - the picture speaks for itself.
i have noticed some posters (with frustration) asking for information regarding the nwt in various language editions.
here is a list of some of the nwt revised language editions published so far:.
albanian; arabic; armenian; chinese traditional 2017; danish 2017; dutch-netherlands 2017; estonian; haitian creole; italian 2017; korean 2014; modern greek 2017; norwegian 2017; portuguese 2015; romanian; russian; swahili 2017; swedish 2017; ukrainian; vietnamese.. not yet published: .
I have been told that in Germany the new literature contains the new wording of a the revised version that hasn’t been released yet. So the scriptures quoted in the literature doesn’t match the wording of the NWT version they use either in print or online. Can anyone in Germany confirm that?
Yes - I can confirm this.
BUT: this does not apply to the entire German literature. It is only done in rare exceptional cases.
Here is one example from the April 2017 Watchtower, printed in Dezember 2016.
Of course, this has inspired the rumors in Germany, that the revised bible in german language would be released for the regional convention summer 2017. However, this has not happened.
(Richter 5:2) . . .Dafür, daß das Volk sich freiwillig stellte, Segnet Jehova.
They have changed the word "Segnet" (BLESS) (1987) into "preist" (Praise) (RNWT 2013).slimboyfat
If so it seems the new German version is complete but hasn’t been printed and distributed, similar to rumours about the Spanish version having been completed years ago.
Wild guess - to conclude from a few "finished" scriptural passages to the whole Bible
You can search in the german WOL "2013 Edition":
You will get 5 hits - where they quoted the RNWT in german publications.
i have noticed some posters (with frustration) asking for information regarding the nwt in various language editions.
here is a list of some of the nwt revised language editions published so far:.
albanian; arabic; armenian; chinese traditional 2017; danish 2017; dutch-netherlands 2017; estonian; haitian creole; italian 2017; korean 2014; modern greek 2017; norwegian 2017; portuguese 2015; romanian; russian; swahili 2017; swedish 2017; ukrainian; vietnamese.. not yet published: .
slimboyfat
The old version would have had Jehovah in the NT as well, no?
Yes. Beside that, in the revised 2013 version the word Jehovah was inserted in 4 or 5 more places of the Old Testament.
https://nixlaw.com/news/judge-orders-jehovahs-witnesses-to-turn-over-internal-documents-related-to-childhood-sexual-abuse/.
judge orders jehovah’s witnesses to turn over internal documents related to childhood sexual abuse.
april 12, 2018. .
Confusedandangry
...he really said that?? Is this on video or in writing & Does anyone have a link to this?
Here one of the videos about this (and the background - why Gerrit Lösch gave this statement):
https://www.youtube.com/watch?v=qf-H_KlCpb8
Under the video you find the link to this dokument.
i have noticed some posters (with frustration) asking for information regarding the nwt in various language editions.
here is a list of some of the nwt revised language editions published so far:.
albanian; arabic; armenian; chinese traditional 2017; danish 2017; dutch-netherlands 2017; estonian; haitian creole; italian 2017; korean 2014; modern greek 2017; norwegian 2017; portuguese 2015; romanian; russian; swahili 2017; swedish 2017; ukrainian; vietnamese.. not yet published: .
btlc
Anyone knows whats the difference between Revised NWT and 1984 Edition?
Yes. The user "MeanMrMustard" had done this job perfekt. He read both bibles into an SQL database and compared them. Then he highlighted the differences in a PDF document in color.
Here a snippet:
(The baseline is the 1984 version. The text that has been removed from the 1984 version is marked with strikethrough. The added text is colored green. Text that the 1984 and 2013 versions share is left black with no markup.)
Read more about here:
https://www.jehovahs-witness.com/topic/265174/comprehensive-nwt-comparison-project-calling-all-technically-skilled-members?page=15&size=10
I have the two bibles also in an Excel-Document - each Bible verse in one line and the two versions side by side in 2 columns. Maybe the user "Atlantis" could upload this document - if someone is interested.
i have noticed some posters (with frustration) asking for information regarding the nwt in various language editions.
here is a list of some of the nwt revised language editions published so far:.
albanian; arabic; armenian; chinese traditional 2017; danish 2017; dutch-netherlands 2017; estonian; haitian creole; italian 2017; korean 2014; modern greek 2017; norwegian 2017; portuguese 2015; romanian; russian; swahili 2017; swedish 2017; ukrainian; vietnamese.. not yet published: .
However, it may also be because in western countries the team of translators is more critical and knowledgeable (with regard to the greek or hebrew language) in their approach to translation. There may be a huge "need for clarification" with Warwick for these countries - which takes a long time.
I know, for example, that in the european branch office (in Selters Germany) german JWs with greek mother tongue knowledge are working on the translation.
jmy2c - I don't know what it's really about.
there are a whole bunch of bible verses that the wt interprets in its own way to:.
suit their agenda.. to make bible verses less silly/weird/bizarre.
to make god appear righteous, kind and justified.. to make the bible appear more practical and applicable for modern times.. have given a few here.
The biggest one:
(Proverbs 4:18) But the path of the righteous ones is like the bright light that is getting lighter and lighter until the day is firmly established.
in some european countries, "church tax" is levied against members of certain religions.
how each country handles this differs depending on each country's tax laws.. https://en.wikipedia.org/wiki/church_tax.
in germany, a member of a religion that has "public law" status pays an additional 8 or 9 percent on their tax assessments.
OrphanCrow
Do you know if the org, when they submit their tax returns to the tax office, has to show an accounting of those "taxes"/donations? Would they have to reconcile that tax amount?
I don't know this. The churches do not have to make their tax returns public.
Some churches voluntarily publish what income and what expenses they had - which of course creates a basis of trust with the believer.
A cult (using the BITE - model to control there members) does not, of course, publish his finances. The JWs in Germany only have this document - how they will handle there finances:
https://www.jehovaszeugen.de/uploads/media/Vermoegensverwaltungsgesetz_01.pdf
Look at §7.2:
"The Branch Committee may provide for further fundraising measures in accordance with religious law. "