wasblind:
The truth is, it's not known if the NWT committee had the knowledge to translate from the original scriptures because thier educational background is not known. For all we know they could have lifted the work of someone else and claim it as theirs. It won't be the first lie they ever told...And now you want us to believe that they could produce good work on thier own ??????
One does not have to have the specific educational background of a translator to determine if he/she was up to task. If a German curriculum teacher assigns a class to translate a document of 50 pages from English to German to 20 anonymous students, would a reviewer need to know all the personal history of each student to determine who did the best translation work? No. A capable reviewer does not need that information from the anonymous students to make a required judgment.
It is the end-result or product that determines that.
As for, "For all we know they could have lifted the work of someone else and claim it as theirs," that is not likely for the simple reason that the NWT has too many haters, and it's been exposed to greater scrutiny than any translation in modern history. That would be the first thing brought out by any of its many enemies. Besides, if someone bothers to examine the translated text of the NWT (1984) against the originals will quickly discover that the translator's methodology and language is markedly different from any other translation out there. I am telling you of my experience with the product, and I am very aware that the majority of mainstream individuals will disagree with my findings...and in your favor.