The JW..org
website now boasts that the JW message is translated into over 700 languages.
A noble
feat, you may think. And how wonderful that Jehovah’s message can reach the far
ends of the world – in so many languages!
However,
over the years I have learned that for every move the WTS makes in the public
realm, there is an unrelated reason to explain why the doctrine or rules
changed. The reason for the overt behavior is never what it seems.
The
translation of languages has another purpose besides spreading the message. The
more languages used to recruit members, the more insulated those language
groups are from ‘apostate’ material. What language translation is actually
doing – under the guise of creating unity – is dividing the JW community from
within.
Divide and
conquer. Language translation is one of the tools being employed by the WTS to maintain
control of its membership. The members have reduced communication within the larger
JW group, and all communication comes from the WTS. Offering ‘the message’ in
various languages sidesteps the ‘apostate material’ issue for new recruits.
The
language promotion being done by the WTS is aimed at creating small groups that
get their information only from the WTS. These small language groups are not
only wired directly into the ‘mother’ but, they are essentially isolated from
the larger JW community and by extension, they are insulated from ‘apostate’
influence.
The boast of language translation by JW..org
is actually a boast of control by the WTS. The more languages being translated
and printed in WTS literature, the more isolated groups you have within the
larger JW group. Many small groups (especially when they cannot communicate
with each other) are easier to handle than one large group. And that concept is
particularly applicable when it comes to revolt and revolution. Breaking down
the communication within a group assures that those in power can control uprisings.
The
Watchtower Society is a modern day Tower of Babel. ‘Jehovah’ knows how to
maintain control –divide the people into small groups that cannot speak to each
other. It seems like the GB really have read
their bible, after all.