"Then tell them, 'This is what Slippy the Almighty, the Gog of JWD, says: Drink, get drunk and DO NOT HURL, and fall to rise no more because of the sword I will send among you.' 28 But if they refuse to take the slippy cup from your hand and drink, tell them, 'This is what Slippy the Almighty says: You must drink it! 29 See, I am beginning to bring disaster on the city that bears my Name, and will you indeed go unpunished with no hangover? You will not go unpunished, for I am calling down a sword upon all who live on the earth, declares Slippy the Almighty.'
- St. Valis 25:27-29
Valis and I differ on the translation of this part of the Book of St. Valis. I think his translation of the word "drinctåbleünder" as "Valis Almighty" is incorrect. According to the new fragments in the Tokêmalòt scrolls (TS23-PUF), it should be translated "Slippy the Almighty". It is interesting because in most parts of the book of St. Valis, Valis Almighty IS considered the Gog of JWD. This could be a translation error or something between the Gog of JWD and Slippy the Almighty. Obviously, Valis and I differ as well as several prominent translators. It could be that translators mistook "drinctåbleünder" for "dredtåbleünder", a common error.
Slippy the Almighty ("drinctåbleünder") was the Aramaic God of Liquor and all things Alcoholic.