Why do you say “resort” to the meaning of Jesus’ name? Jesus’ name was highly significant for the early Christians. (See Matt 1:21)
Additionally, Jews in the first century used God’s name in the form Yaho. (See The Earliest Non-Mystical Jewish Use of IAW by Frank Shaw) So when the early Christians used the name Yaho-shua, they thought “Yaho Saves”. Jesus’ name did not replace God’s name, it pointed towards it.
The NT makes much more sense when we realise that the early Christian authors used God’s name and were fully aware of the meaning of Jesus’ name in relation to the divine name.
Consider how much more sense these verses make when we realise the first Christians used the divine name and appreciated the meaning of Jesus’ theophoric name.
Acts 3:19 Therefore, repent and turn so that your sins may be wiped away; so that happier times may come from Yaho himself, 20 and so that he may send you, in Yaho-saves, your long-appointed anointed one.
Acts 2:20 The sun will become darkness,
And the moon blood-red,
Before the day of Yaho comes – that great and awful day.
21 Then will everyone who invokes the name of Yaho be saved.”
22 People of Israel, listen to what I am saying. Yaho-saves of Nazareth, a man whose mission from God to you was proved by miracles, wonders, and signs, which God showed among you through him, as you know full well
Verses that make much more sense with the meaning of the divine name and Jesus’ name acknowledged in the text are too numerous to cite. The teaching of the NT is that Jesus bears Jehovah’s name because Jesus is the means by which Jehovah saves. Focus on Jesus’ name, or being witnesses to Jesus is not in competition with being witnesses of Jehovah. For the early Christians, to be a witness of Jesus was to be a witness to the fact that Jehovah saves by means of his anointed servant.