We need some Canadian volunteers (taxpayers and voters!) to help on a project with regard to the upcoming CBC "The Fifth Estate" broadcast on the JW-child sexual abuse issue. We have a deadline of January 17 to get this done. We've done it before, and I know we can do it again!
I've gotten in touch with many of you already, but there are a few people with locked e-mail boxes, that might be in a position to help. It would be particularly fantastic if it were possible to get someone to translate a document into French.
If anyone can help on this project, and I haven't gotten in touch with you yet, please e-mail me at
J'aimerais bien vous aider, mais je ne suis pas aussi bon en francais qu'en anglais. Il y'aurait plusieures fautes d'orthographe. Malgre que j'ai un dictionaire anglais/francais, je pourrais aider un peu. Combien de pages faut t'il traduire? Si vous avez besoin de moi, je pourrais donner un peu de mon temps. Pourquoi avez vous mentione qu'il faut etre un payeur de taxes et etre une personne qui vote? Je ne vote pas, malgre que mon nom est sur la liste electorale. Je ne paye pas de taxes presentement car je suis a la recherche d'emploi. En quoi ca derange?
Il ne faut rien si tu ne vote pas, il faut seulment que les personnes auxquelles la lettre est addressees croyaient qu'on vote et croyaient qu'on paye les taxes. Il faut mieux qu'ils croyaient qu'on est un citoyen concerne.
Si tu me fait un e-mail, je pourrait mieux expliquer. [email protected]